Sunbathing 日光浴
Jen spent almost all of her vacation sunbathing on the roof of her hotel.
珍的假期几乎都在旅馆屋顶上沐日光浴。
She wore a bathing suit the first day, but on the second, she decided that no one could see her way up there, and she slipped out of it for an overall tan.
第一天她穿了件泳衣,但到了第二天,她想反正也没人看得见,便迅速脱下泳衣让全身都可以晒得黑黑的。
She’d hardly begun when she heard someone running up the stairs. She was lying on her stomach, so she just pulled a towel over her rear.
她刚脱掉衣服就听到有人跑上楼。当时她趴着,只盖了条毛巾在背上。
“Excuse me, miss,” said the assistant manager of the hotel, out of breath from running up the stairs. “The hotel doesn’t mind your sunbathing on the roof, but we would very much appreciate your wearing a bathing suit as you did yesterday.”
“抱歉,小姐。旅馆助理经理因为跑上楼,”说话时上气不接下气:“我们旅馆不介意你在屋顶上沐日光浴,但如果你能像昨天一样穿件泳衣,我们会感激不尽。”
“What difference does it make?” Jen asked rather calmly. “No one can see me up here, and besides, I’m covered with a towel.”
“有什么差别吗?”珍非常平静地问道:“这里反正没人看见,再说我也有盖毛巾啊。”
“Not exactly,” said the embarrassed man.“You’re lying on the dining room skylight .”
“不完全是那样,助理经理尴尬地说:”“你躺的地方是餐厅的天窗。”
------解决方案--------------------